логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
4  0 Подгрмец (Санцки Мост, Босния и Герц.) - ТОШК (Тешань, Босния и Герц.)  1:0 0  1
23 августа 2010, 22:30. Сезон 18. День 40. Чемпионат: Босния и Герцеговина, D3-A, 1 тур.
Погода: облачно, 15° C. Стадион "Градски" (29 000). Зрителей: 29 000. Билет: 17
  Ралу  
 Суини
Митрович
 Сулич 
Фифич 
Буднич
 Клико 
Ибричич
Николич
Жусуфович
Лажнеу
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-3-5-2
Хаджиахмето.
Коралич
Аль-Анжари
Марич 
 Софич
 Чешко 
Яньйош
Несламович
Васильевич
 Марич
Милошевич
GK
LD
CD
RD
LM
DM
CM
AM
RM
LF
RF
атакующая Тактика атакующая
нормальный
Стиль
комбинационный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
грубая Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 96%2 Оптимальность 99%1 108%2
48%Соотношение сил 52%
+1.25% Сыгранность +2.75%
13(8) Удары (в створ) 13(5)
4 Угловые 3
6 Штрафные 14
0 Пенальти 0
2 Офсайды 0
Рейтинг силы команд 841+48
51%
793
49%
Стартовый состав 807
48%
868+61
52%
Игравший состав 807
48%
859+52
52%
Сила в начале матча 1105+146
54%
959
46%
Сила в конце матча* 1105+184
55%
921
45%
Владение мячом
50%
50%
Лучший игрок матча Маель Ралу (Подгрмец) Худший игрок матча Дзенан Коралич (ТОШК)
Поз Подгрмец В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Маель Ралу 23 73 И4 Р4 В2 П 119 - 5 - 6.0
LD Питер Суини 30 61 96 1 - 0/1 5.7
CD Марко Митрович 28 67 И К2 105 1 - - 5.4
CD Ферид Сулич 22 57 От2 Оп2 93 1 1/0 - 4.9
RD Арнес Фифич 30 62 110 3 1/1 - 5.7
LM Горан Буднич 21 57 И2 91 - 3/2 - 4.7
CM Экрем Клико 25 51 78 2 1/0 - 4.7
CM Дарко Ибричич 19 60 И См3 Шт4 83 1 2/1 - 4.1
RM Дарко Николич 31 102 И2 147 1 3/3 1 5.5
CF Никола Жусуфович 34 52 И4 У2 См 88 1 1/0 - 5.8
CF Натан Лажнеу 23 58 91 3 1/1 - 5.6
GK Ясмин Маминович 32 80 - - - - -
- Амир Будмич 24 52 - - - - -
- Кристофер Охман 25 50 - - - - -
- Энвер Юсуфович 29 60 - - - - -
- Вахид Комленович 24 63 - - - - -
Поз ТОШК В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Исмет Хаджиахметович 26 79 Р2 В 106 - 8 1 5.9
LD Дзенан Коралич 21 63 От2 Оп3 53 - - - 3.3
CD Баттал Аль-Анжари 24 71 И2 Шт4 89 - 3/1 - 4.8
RD Сандр Марич 25 57 66 1 - - 4.3
LM Семир Софич 22 77 И4 Пд Км Ат 117 - 1/1 - 4.0
DM Максимильян Чешко 20 57 75 - - - 3.4
(Мирзет Крупинац, 67) 19 40 37 - - - 4.0
CM Алдин Яньйош 22 61 Ат 49 - - - 3.9
AM Дзенан Несламович 18 62 И4 Д4 У2 94 - 2/0 - 3.4
RM Дьоко Васильевич 19 52 62 - 2/0 - 3.6
LF Никола Марич 29 98 И Км Ат 146 2 1/0 - 4.6
RF Сенад Милошевич 27 73 97 3 4/3 - 4.8
GK Бесим Хотич 20 61 Р В - - - - -
- Недим Кудра 18 54 - - - - -
- Владо Койич 19 52 - - - - -
- Александар Петрович 17 45 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
2 Подгрмец Дарко Николич получает желтую карточку
16 Команда играет аккуратно
17 Горан Буднич получает желтую карточку
47 Подгрмец Питер Суини получает желтую карточку
48 Команда играет грубо
54 Команда меняет тактику (все в атаку)
Экрем Клико получает желтую карточку
67 Дарко Николич, с углового (пас - Питер Суини) 1:0
67 ТОШК Максимильян Чешко заменен, на поле выходит Мирзет Крупинац
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Тренер команды Подгрмец: "до встречи"
+0
перед матчем
Владимир Иванович aka Valderrama (ТОШК): комментарий скрыт
+0
после матча
Тренер команды Подгрмец: "сегодня очень много фолили, будем этот момент изучать перед следующим туром"
+0
после матча
Владимир Иванович aka Valderrama (ТОШК): комментарий скрыт
В чате 28 менеджеров
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Профиль
Закрыть